Fulfilling Culture

H. Richard Niebuhr wrote a book that has become a seminary classic: “Christ and Culture.” Actually, it was a series of lectures that were compiled into a book. Niebuhr suggested five major philosophies or categories as to how Christ can interact with human Culture. The five are:

  1. Christ Against Culture
  2. Christ Of Culture
  3. Christ Above Culture
  4. Christ and Culture in Paradox
  5. Christ the Transformer of Culture.

<If you want to read a VERY BRIEF description of each category one can go to an article in Focus on the Family HERE. The first half of the article is beneficial. The second half was a waste of time as the article writer feels the need to demean Niebuhr as a “liberal.” Apparently, because he is liberal, he should not be trusted, while D. A. Carson (who is less liberal) is more trustworthy. I have trouble with this. First, trusting a person because of how closely he conforms to your preconceived opinions is a dangerous road to go down. As a second point, Niebuhr’s categories are a framework. As such, they are useful or not useful, rather than true or false. Judging a framework on who established it is kind of foolish if you get right down to it.>

I find the categories rather useful. I think that the first two categories (Christ Against Culture, and Christ Of Culture) are simply wrong. However, the remaining three have potential value. So I am adding another expression here with a bit of caution. But here it is:

Christ Fulfilling Culture

This one is not distinctly different from one or more of the latter three categories. Rather, I like this expression because it gives a better image of what I think Christ’s role is in terms of culture. To me Christ Transforming Culture is a good descriptor of Christ as one who takes what exists and makes it better, but does tend to focus more on the role of changing what is bad over the role of preserving what is good. Christ and Culture in Paradox is good and I think it fits well as a term with Bevan’s description of countercultural theological contextualization. However, the expression focuses on conflict… and that is a bit too simplistic. Christ Above Culture is good in that it makes clear that Christ and Culture are not equal— Christ has priority. However, in every other way, the term is unclear.

I prefer the expression “Christ Fulfilling Culture.” It suggests the idea that in Christ the work started in culture is completed in Christ… or that in Christ culture can become what it was meant to be, rather than what it is. Culture is generally (but not universally) understood to develop organically to meet the needs of a group as well as the individual members of that group. Culture guides behaviors and interpretations so that people can meet their holistic needs (physical, psycho-emotional, social, and spiritual) within a society as well as to attain human potential/flourishing. As such, culture IS because culture seeks to be good. However, culture always falls short of its lofty goals. Culture always ultimately fails to satisfy completely the felt and real needs of the group— because it is a construct of flawed humans in a flawed world. Christ, then, fulfills or satisfies what was dissatisfying in a culture.

Consider a couple of stories that point me in this direction.

Story #1. I was talking to one of my students who is of the Kachin people. The Kachin people are a group of tribes in Northern Myanmar, and parts of China and India. He was describing the beliefs of his forefathers. He noted that the Kachin people believed in one supreme creator god. They believed in the fallenness of man. They believed that God had given a message to the people but that message was lost. They believed in the need for sacrifice for reconciliation with God. When Christian evangelists came from the Karen tribe to their people, large numbers responded. However, many of them did not see themselves as leaving the religion of their ancestors. Rather they saw the Christian faith as fulfilling or completing the religion they already had. They now had the message they lost, and the completion of the sacrifices, through Christ.

Story #2. Acts 15, the Jerusalem Council, was a major event where an important issue was decided. Do Greeks have to become Jews to become Christians? The end result of the council was “NO.” Christ’s message is relevant to Greeks in the same way it is relevant to Jews. Christ fulfills the Jewish Religion and Culture, and Christ fulfills the Greek Religion and Culture. As such, Christians may behave considerably different in many key ways and still be understood as living according to the will of God. In the end, I feel that fulfill best expresses this.

Christian Missions: Destroyer of Cultures?

Cover of "Christ and Culture (Torchbooks)...
Cover of Christ and Culture (Torchbooks)

It has often been charged that Christian missions destroys culture. In my view, the response to this is clear…SOMETIMES.  To consider this further, we need to recognize some truths.

1.  Cultures are not static. They are constantly in flux… changing. Only dead cultures do not change. Living cultures change. Such change is normal and healthy.

2. There is no such thing as good or bad cultures. Cultures have good and bad characteristics. Each culture provides a structure for its people to survive, thrive, and interact. No culture does this perfectly. In other words, every culture can use some improving.

3.  Just as no culture is entirely good or bad… it is likely that no change is completely good or bad. Every change will have its winners and losers. Unintended consequences are always a possibility.

4.  The interaction of God’s revelation with a culture will engender change. Only that with no power will engender no change. There exists a lot of disagreement as to how God’s revelation should affect culture (refer to “Christ and Culture” by H. Richard Niebuhr for several viewpoints). However, no interaction/effect is simply not an option.

5.  Interaction with people of other cultures will engender change. Cultures in contact place  stresses on each other… resulting in change. We learn from each other.

6.  In this era of mass media and easy transportation, every culture will be affected and changed by other messages and people from other cultures. I remember when I was in Brazil, the Brazilian government was seeking to protect the indigenous tribes from outside influences. Part of this was the prevention of Christian mission work there. The problem with this, according to Brazilian Christians was that other people were still reaching these indigenous tribes. These were exploiters: drug dealers, illegal loggers, and other criminals. While the 19th century missionary David Livingston was exploring central Africa, he ran into his fair share of foreigners. These were commonly Portuguese and Arab slave traders. Christian missionaries are never the only outside influences of a culture.

7.  Change is good when it is based on what is true, and effectively discerns between what is good in a culture and what is bad. William Carey, early Baptist missionary to the Bengali people of India fought against suti (widow-burning) and against keeping girls uneducated. However, he also promoted the best of the local culture… even publishing and translating Indian and Hindu classic literature. Simply replacing one culture with another culture is not critically discerning. It is never a good idea.

8. Christian missions is always best in translation rather than diffusion. Lamin Sanneh describes translation as taking the message and translating and contextualizing it to a new culture and language. Diffusion is the replacing of a culture with the new culture. He uses Christianity and Islam as the examples. Christianity has recognized the message as above the language, so the Bible can and should be translated into the heart language of the people. The Quran is seen as eternally existing in 7th century Arabic. Therefore, the Quran does not exist in its true form except in 7th century Arabic. A translation of the Quran makes it something different and less than the original. Christian missions (based on the Jerusalem Council in Acts 15) recognizes that a good Christian in one culture may act noticeably different from a good Christian in a different culture. That is because one does not need to reject the local culture but transform it. Islamic understanding traditionally recognizes Arab culture (particularly as portrayed by its founder and the first four imams) as the ideal culture, and so other cultures should be replaced by it.  <Islamic missionaries sometimes practice a form of translation, and Christian missionaries all too often slide into a diffusion mentality, but the above stereotype is normative.>

So do Christian missionaries destroy cultures?  They can, and have certainly helped others do it at times. However, they have commonly done more to preserve cultures than the various economic exploiters who inevitably come.

Critical Contextualization Model (Hiebert)

Paul Hiebert speaks of “Critical Contextualization”. “Uncritical Contextualization” leads to syncretism (not really acceptable from a Christian perspective). However “Non-contextualization” can lead to Christianity being foreign or in being a veneer over the base cultural belief system. Additionally… noncontextualization can lead to cultural decay… which is also a bad thing.

In the Philippines, it is pretty clear that many of the missionaries who came here felt that Christians must live and act as they themselves live. Therefore, Christian churches in the Philippines tend to clearly mimic the churches of the missionaries’ home countries. It is not surprising therefore, the huge number and popularity of syncretistic cultic groups here (a common result of non-contextualization of faith). Admittedly, Islamic missions is worse. The local mosque essentially sequesters its 200 trainees and focuses on teaching Arabic and the Tawhid. In both cases, however, when one sees the other people that come to the Philippines, such as the economic opportunists and sexual tourists, I still realize that the missionaries have (generally and I hope usually) done more good.

Christian missions should not destroy cultures. It should affirm the good and help people in the local culture discover their true potential within their own unique cultural setting, serving God faithfully in their own language and style.